Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Lirik Ha Yeon Soo, Kang Ha Neul, Kim Cho Eun – Atlantis Princess OST.Monstar [Hangeul] [Rom] [Terjemahan]



========================================================================
Lirik dan Terjemahan Bahasa Indonesia


바다 끝엔 뭐가 있을까 다른 무언가 세상과는 얘기
jeo mon bada kkeuten mwoga isseulkka dareun muon-ga sesanggwaneun mon yegi
Apa yang di ujung laut?
Sesuatu yang lain, cerita yang jauh dari dunia ini

구름위로 올라가면 보일까 천사와 나팔 부는 아이들
gureumwiro ollagamyon boilkka chonsawa napal buneun aideul
Apakah aku melihatnya kalau aku naik di atas awan?
Malaikat dan anak-anak meniup terompet?

숲속 어디엔가 귀를 대보면 오직 내게만 작게 들려오는 목소리
supsogodien-ga gwireul debomyon ojing-negeman jakge deullyo-oneun moksori
Jika aku menempatkan telinga aku di suatu tempat di hutan
Hanya aku yang bisa mendengar suara kecil

꿈을 꾸는 듯이 날아 가볼까 저기 높은 아무도 없는 세계
kkumeul kkuneun deusi nara gabolkka jogi nopeun got amudo omneun segye
Haruskah aku terbang seolah-olah aku sedang bermimpi?
Sampai tinggi, untuk sebuah dunia di mana tidak ada yang ada

그렇게도 많던 질문과 풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
geurokedo manton jilmun-gwa pulliji mot-han naye sumaneun yegiga
Semua dari mereka banyak pertanyaan Semua tak berujung, cerita aku terurai

돌아보고 서면 언제부턴가 나도 몰래 잊고 있던 나만의 비밀
dorabogo somyon onjebuton-ga nado molle itgo itdon namane bimil
Jika aku kembali, di beberapa titik, tanpa aku tahu
Aku lupa rahasia aku sendiri

이래 이제 커버린 걸까 뭔가 잃어버린 기억
wae ire na ije koborin golkka mwon-ga iroborin giok
Kenapa ini? Apakah aku sudah dewasa sekarang?

이젠 나의 작은 소망과 꿈을 잃지 않기를 하늘 속에 속삭일래 Oh yeah
ijen naye geu jageun somanggwa kkumeurilchi ankireul jo haneul soge soksagillae Oh yeah
Rasanya seperti aku kehilangan beberapa jenis memori
Aku harap aku tidak akan kehilangan harapan kecil dan mimpiku sekarang

까만 밤하늘에 밝게 빛나던 별들 가운데 태어난 있을까
kkaman bamhaneure balke bitnadon byoldeul gaunde na teonan got isseulkka
Aku ingin berbisik ke langit
Di antara bintang-bintang berkelap-kelip di langit malam hitam

나는 지구인과 다른 곳에서 내려 거라 믿고 싶기도 했어
naneun jiguin-gwa dareun goseso neryo on gora mitgo sipgido hesso
Akankah mengandung tempat yang aku dilahirkan?
Aku ingin percaya bahwa aku turun

그렇게도 많던 질문과 풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
geureokedo manton jilmun-gwa pulliji mot-han naye sumaneun yegiga
Semua dari banyak pertanyaan Semua tak berujung, cerita aku terurai

돌아보고 서면 언제 부턴가 나도 몰래 잊고 있던 나만의 비밀
dorabogo somyon onje buton-ga nado molle itgo itdon namane bimil
Jika aku kembali, di beberapa titik, tanpa aku tahu
Aku lupa rahasia ku sendiri

이제 정말 이래 이제 커버린 걸까 뭔가 잃어버린 기억
Ije jeongmal wae ire na ije koborin golkka mwon-ga iroborin giok
Sekarang benar-benar Kenapa ini? Apakah aku sudah dewasa sekarang?

이젠 나의 작은 소망과 꿈을 잃지 않기를 하늘 속에 속삭일래
ijen naye geu jageun somanggwa kkumeurilchi ankireul jo haneul soge soksagille
Aku harap aku tidak akan kehilangan harapan kecil dan mimpiku sekarang
Aku ingin berbisik ke langit

이래 이제 커버린 걸까 뭔가 잃어버린 기억
wae ire na ije koborin golkka mwon-ga iroborin giok

Kenapa ini? Apakah aku sudah dewasa sekarang?

이젠 나의 작은 소망과 꿈을 잃지 않기를 하늘 속에 (속삭일래) 속삭일래 Oh yeah
ijen naye geu jageun somanggwa kkumeurilchi ankireul jo haneul soge (soksagille) soksagillae Oh yeah
Aku harap aku tidak akan kehilangan harapan kecil dan mimpiku sekarang
Aku ingin berbisik ke langit

CR : jk-poplyrics