Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Lirik dan Terjemahan G-Dragon feat. Jenny Kim "Black"


Lirik dan Terjemahan G-Dragon feat. Jenny Kim "Black"

HANGEUL

내 심장의 색깔은 black
시커멓게 타버려 just like that
틈만 나면 유리를 깨부수고
피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜

네 미소는 빛나는 gold
하지만 말투는 feel so cold
갈수록 날 너무 닮아가
가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아

사랑의 본명은 분명히 증오
희망은 실망과 절망의 부모
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까

너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
언제나 고통의 원인은 오해
하기야 나도 날 모르는데
네가 날 알아주길 바라는 것
그 자체가 오해

사람들은 다 애써
웃지 진실을 숨긴 채
그저 행복한 것처럼
사랑이란 말 속 가려진
거짓을 숨긴 채
마치 영원할 것처럼

우울한 내 세상의 색깔은 black
처음과 끝은
변해 흑과 백
사람이란 간사해 가끔
헛된 망상에 들어
정말 난 왜 이럴까 왜

그 입술은 새빨간 red
거짓말처럼 새빨갛게
갈수록 둘만의 언어가
서로 가진 color가 안 맞는 것 같아

사랑의 본명은 분명히 증오
희망은 실망과 절망의 부모
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까

너를 만나고 남은
건 끝 없는 고뇌
날마다 시련과
시험의 연속 고개
이젠 이별을 노래해 네게 고해
이건 내 마지막 고해

사람들은 다 애써 웃지 진실을 숨긴 채
그저 행복한 것처럼
사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채
마치 영원할 것처럼

Someday 세상의 끝에 홀로 버려진 채
널 그리워 할지도 yeah
Someday 슬픔의 끝에 나 길들여진 채
끝내 후회 할지도 몰라

나 돌아갈게 내가
왔던 그 길로 BLACK
너와 내가 뜨거웠던
그 여름은 IT’S BEEN TO LONG X 2

FADE AWAY X 2
=================================
ROMANIZATION
nae shimjangui saegkkareun Black
shikeomeohge tabeoryeo Just like that
teumman namyeon yurireul kkae busugo
piga nan soneul bogo nan wae ireolkka wae

ne misoneun bitnaneun Gold
hajiman maltuneun Feel so cold
galsurog nal neomu dalmaga
gakkeum sshigeun Karma-ga
dwijjot neun geot gata

sarangui bonmyeongeun
bunmyeonghi jeungo huimangeun
shilmanggwa jeolmangui bumo eoneusae
nae eolgure deuri wojin geurimjaga
neoran bicheseo saenggin
geol mollasseulkka

neowa nae saie shiganeun meomchun ji orae
eonjena gotongui won ineun ohae
hagiya nado nal moreu neunde
nega nal ara jugil baraneun geot
geu jachega ohae

saram deureun da aesseo
utji jinshireul sumgin chae
geujeo haengboghan geot cheoreom
sarangiran mal sog garyeojin
geojiseul sumgin chae
machi yeongwon hal geot cheoreom

uurhan nae sesangui saegkkareun Black
cheoeumgwa kkeuteun
byeonhae heuggwa baeg
saramiran gansahae gakkeum
heotdoen mangsange deureo
jeongmal nan wae ireolkka wae

geu ibsureun saeppalgan Red
geojitmal cheoreom saeppalgahge
galsurog dulmanui eoneoga
seoro gajin Color-ga an matneun geot gata

sarangui bonmyeongeun
bunmyeonghi jeungo huimangeun
shilmanggwa jeolmangui bumo eoneusae
nae eolgure deuri wojin geurimjaga
neoran bicheseo saenggin
geol mollasseulkka

neoreul mannago nameun
geon kkeut eobtneun gonoe
nalmada shiryeongwa
shiheomui yeonsog gogae
ijen ibyeoreul noraehae nege gohae
igeon nae majimag gohae

saram deureun da aesseo
utji jinshireul sumgin chae
geujeo haengboghan geot cheoreom
sarangiran mal sog garyeojin
geojiseul sumgin chae
machi yeongwon hal geot cheoreom

Someday sesangui kkeute
hollo beoryeojin chae
neol geuriwo haljido Yeah
Someday seulpeumui kkeute
na gildeuryeojin chae
kkeutnae huhoe haljido molla

na dora galge naega
watdeon geu gillo Black
neowa naega tteugeo wotdeon
geu yeoreumeun It’s been too long (X2)

Fade away, Fade away
====================================
ENGLISH TRANSLATION
The color of my heart is black
It was burnt to black, just like that I break
glass whenever I feel like./And I look at my
bloody hands and think, why am I like this

Your smile is shining gold
But the way you speak, feel so cold
As time goes by, you’re becoming
more like me./Sometimes I feel like
karma is running after me

The real name of love is definitely hatred.
Hope is the parent of
disappointment and despair.
Why didn’t I know that the shadow
that has casted over my face.
Was created from the light called, you

It has been a while since the time between you
and I have stopped. Misunderstanding is always
the cause of pain. Well I don’t even know
myself. So my hope for you to know me
is a misunderstanding itself

People smile with an effort,
hiding the truth
As if they’re happy
While hiding the lie
in the word love
As if it will be forever

The color of my gloomy world is black
The beginning and end change,
black and white
People are cunning,
sometime become delusional
Really why am I like this, why

Those lips are red, just like red lies
As time goes by,
the language between the two. The colors
that each one has don’t mesh, yeah

The real name of love is definitely hatred.
Hope is the parent of
disappointment and despair.
Why didn’t I know that the shadow
that has casted over my face.
Was created from the light called, you

Since I’ve met you agony
is the only thing left
Everyday is series of hills
of hardships and temptation
Now I sing of breaking up, I tell you
This is my last confession

People smile with an effort,
hiding the truth
As if they’re happy
While hiding the lie
in the word love
As if it will be forever

Someday when I’m left at
the edge of the world alone
I might miss you yeah
Someday when I’m tamed
to the edge of sadness
I might regret at the end

I’m going to go back to the
way I came from, black
The summer when you and
I were hot, it’s been too long [x2]

Fade away fade away

CR : kromanized.com