Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Lirik Lagu Dan Terjemahan SHINee - Romance [Hangeul] [Romanisation]

Lirik Lagu Dan Terjemahan SHINee - Romance [Hangeul] [Romanisation]


ROMANISATION

Tremendous
Take this off of me baby
Uh listen! Check it out

nan jinachil su eopseoyo
(honjaingayo? gwaenchanhayo?)
geu keopineun imi da sigeossjyo
(ireonayo baby)
Uh listen!
honjaseo issgieneun
i dosiga neomu yeppeujyo
(machi geudae yeppeun du nuncheoreom)

jigeum doraseomyeon
urineun eotteohge doelkka
igosi tto oneuri
animyeon eodiseo bojyo
magyeonhan giyak ani
hwaksilhan ge joheun geol
I want you girl

geudaewa na hamkke
meosjin igose
han janui dalkomhan
waincheoreom ppajyeo gayo
igeon gijeok dwie sumeun noryeok
Ah hwaksilhan geon urineun unmyeong
(baby girl Lady Here
I come Ah-woo)
naccseon geori neomu talmeun uri
neol bonaejun haengunui dosi

(Check it out)
nae jeonhwagineun kkeossneunde
(baeteorido eopseul tende)
momi wae jakkuman tteollineunji
(jindongcheoreom baby)
Uh Listen!
barami jogeumeun chagapjyo
sonjabeulkkayo?
(ttatteushajyo jeoldae nohji mayo)

ihaehal su eopsneun
dareun maldeul sogeseo
uri dulppunin sesang
jamsi gwireul daebwayo
I want you girl

geudaewa na hamkke meosjin igose
eondeok wi kkocccheoreom
sarangi mak pieonayo
igeon gijeok dwie sumeun noryeok
Ah hwaksilhan geon urineun unmyeong
(baby girl Lady Here
I come Ah-woo)
naccseon geori neomu talmeun uri
neol bonaejun haengunui dosi

jigeum deureoseon uyeonhan giri
eojjeomyeon neol cheoeum mannage doen il
tadeureoganeun akkaun ilchoe
dugeungeorineun gidaee nan bupureo
neoraneun yeonggame
muni dathyeossna ani gathyeossna
hesgallineun giroreul majuhane
ireon akkaun sigani heulleoga
like this

geudaewa na hamkke meosjin igose
han janui dalkomhan
waincheoreom muldeureossjyo
igeon gijeok dwie sumeun noryeok
Ah hwaksilhan geon urineun unmyeong
(baby girl Lady Here
I come Ah-woo)
naccseon geori neomu talmeun uri
neol bonaejun haengunui dosi



HANGEUL

Tremendous
Take this off of me baby
Uh Listen! Check it out

๋‚œ ์ง€๋‚˜์น  ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”
(ํ˜ผ์ž์ธ๊ฐ€์š”? ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”?)
๊ทธ ์ปคํ”ผ๋Š” ์ด๋ฏธ ๋‹ค ์‹์—ˆ์ฃ 
(์ผ์–ด๋‚˜์š” Baby)
Uh Listen!
ํ˜ผ์ž์„œ ์žˆ๊ธฐ์—๋Š”
์ด ๋„์‹œ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ์˜์ฃ 
(๋งˆ์น˜ ๊ทธ๋Œ€ ์˜ˆ์œ ๋‘ ๋ˆˆ์ฒ˜๋Ÿผ)

์ง€๊ธˆ ๋Œ์•„์„œ๋ฉด
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ
์ด๊ณณ์ด ๋˜ ์˜ค๋Š˜์ด
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์–ด๋””์„œ ๋ณด์ฃ 
๋ง‰์—ฐํ•œ ๊ธฐ์•ฝ ์•„๋‹ˆ
ํ™•์‹คํ•œ ๊ฒŒ ์ข‹์€ ๊ฑธ
I want you girl

๊ทธ๋Œ€์™€ ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜
๋ฉ‹์ง„ ์ด๊ณณ์—
ํ•œ ์ž”์˜ ๋‹ฌ์ฝคํ•œ
์™€์ธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋น ์ ธ ๊ฐ€์š”
์ด๊ฑด ๊ธฐ์  ๋’ค์— ์ˆจ์€ ๋…ธ๋ ฅ
Ah ํ™•์‹คํ•œ ๊ฑด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด๋ช…
(Baby girl Lady Here
I come Ah-woo)
๋‚ฏ์„  ๊ฑฐ๋ฆฌ ๋„ˆ๋ฌด ๋‹ฎ์€ ์šฐ๋ฆฌ
๋„ ๋ณด๋‚ด์ค€ ํ–‰์šด์˜ ๋„์‹œ

(Check it out)
๋‚ด ์ „ํ™”๊ธฐ๋Š” ๊ป๋Š”๋ฐ
(๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๋„ ์—†์„ ํ…๋ฐ)
๋ชธ์ด ์™œ ์ž๊พธ๋งŒ ๋–จ๋ฆฌ๋Š”์ง€
(์ง„๋™์ฒ˜๋Ÿผ Baby)
Uh Listen!
๋ฐ”๋žŒ์ด ์กฐ๊ธˆ์€ ์ฐจ๊ฐ‘์ฃ 
์†์žก์„๊นŒ์š”?
(๋”ฐ๋œปํ•˜์ฃ  ์ ˆ๋Œ€ ๋†“์ง€ ๋งˆ์š”)

์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š”
๋‹ค๋ฅธ ๋ง๋“ค ์†์—์„œ
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜๋ฟ์ธ ์„ธ์ƒ
์ž ์‹œ ๊ท€๋ฅผ ๋Œ€๋ด์š”
I want you girl

๊ทธ๋Œ€์™€ ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜ ๋ฉ‹์ง„ ์ด๊ณณ์—
์–ธ๋• ์œ„ ๊ฝƒ์ฒ˜๋Ÿผ
์‚ฌ๋ž‘์ด ๋ง‰ ํ”ผ์–ด๋‚˜์š”
์ด๊ฑด ๊ธฐ์  ๋’ค์— ์ˆจ์€ ๋…ธ๋ ฅ
Ah ํ™•์‹คํ•œ ๊ฑด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด๋ช…
(Baby girl Lady Here
I come Ah-woo)
๋‚ฏ์„  ๊ฑฐ๋ฆฌ ๋„ˆ๋ฌด ๋‹ฎ์€ ์šฐ๋ฆฌ
๋„ ๋ณด๋‚ด์ค€ ํ–‰์šด์˜ ๋„์‹œ

์ง€๊ธˆ ๋“ค์–ด์„  ์šฐ์—ฐํ•œ ๊ธธ์ด
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋„ ์ฒ˜์Œ ๋งŒ๋‚˜๊ฒŒ ๋œ ์ผ
ํƒ€๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ์•„๊นŒ์šด ์ผ์ดˆ์—
๋‘๊ทผ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋Œ€์— ๋‚œ ๋ถ€ํ’€์–ด
๋„ˆ๋ผ๋Š” ์˜๊ฐ์—
๋ฌธ์ด ๋‹ซํ˜”๋‚˜ ์•„๋‹ˆ ๊ฐ‡ํ˜”๋‚˜
ํ—ท๊ฐˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋กœ๋ฅผ ๋งˆ์ฃผํ•˜๋„ค
์ด๋Ÿฐ ์•„๊นŒ์šด ์‹œ๊ฐ„์ด ํ˜๋Ÿฌ๊ฐ€
Like this

๊ทธ๋Œ€์™€ ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜ ๋ฉ‹์ง„ ์ด๊ณณ์—
ํ•œ ์ž”์˜ ๋‹ฌ์ฝคํ•œ
์™€์ธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌผ๋“ค์—ˆ์ฃ 
์ด๊ฑด ๊ธฐ์  ๋’ค์— ์ˆจ์€ ๋…ธ๋ ฅ
Ah ํ™•์‹คํ•œ ๊ฑด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด๋ช…
(Baby girl Lady Here
I come Ah-woo)
๋‚ฏ์„  ๊ฑฐ๋ฆฌ ๋„ˆ๋ฌด ๋‹ฎ์€ ์šฐ๋ฆฌ
๋„ ๋ณด๋‚ด์ค€ ํ–‰์šด์˜ ๋„์‹œ

ENGLISH TRANSLATION

Tremendous
Take this off of me baby
Uh Listen! Check it out

I can’t just pass you by
(Are you alone? Are you alright?)
That coffee is all cooled
(Get up baby) uh listen
This city is too pretty for you to be alone
(Just like your eyes)

If I go back
What will happen to us?
If it’s not this place or this day
Where can I see you?
This isn’t a vague promise
I like being clear
I want you girl

You and I, in this great place
Let’s fall into it like a sweet glass of wine
This is effort hiding behind a miracle
What I’m sure of is our destiny
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
On a strange street, we resemble each other so much
This city of luck that sent you to me

(Check it out)
My phone is off
(Don’t have batteries)
But why does my body keep trembling
(Like being on vibrate baby) uh listen
The wind is a bit cold
Wanna hold hands?
(It’s warm, never let go)

With different words that we can’t understand
We’re in our own world
Give me your ear for a second
I want you girl

You and I, in this great place
Let’s fall into it like a sweet glass of wine
This is effort hiding behind a miracle
What I’m sure of is our destiny
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
On a strange street, we resemble each other so much
This city of luck that sent you to me

This street that I stumbled upon
Maybe this is how I first met you
Each burning second feels so precious
I’m growing with heart pounding excitement
With inspiration called you
Is the door closed? Or are we trapped?
I’m facing a confusing split road
Precious time is ticking
Like this

You and I, in this great place
Let’s fall into it like a sweet glass of wine
This is effort hiding behind a miracle
What I’m sure of is our destiny
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
On a strange street, we resemble each other so much
This city of luck that sent you to me

TERJEMAHAN INDONESIA

Sangat dahsyat
Lepaskan ini dariku sayang
Uh, dengarkan! Lihatlah

Aku tak bisa melewatkan mu begitu saja
(Apakah kau sendiri? Apa kau baik-baik saja?)
Kopinya semua telah didinginkan
(Bangun sayang) uh dengarkan
Kota ini terlalu cantik untukmu sendirian
(Seperti matamu)

Jika aku kembali
Apa yang akan terjadi pada kita?
Jika bukan tempat ini atau hari ini
Dimana aku bisa melihatmu?
Ini bukan janji semu
Aku suka menjadi jelas
Aku menginginkanmu sayang

Kau dan aku, di tempat yang indah ini
Mari jatuh kedalamnya seperti segelas anggur manis
Ini adalah usaha yang bersembunyi dibalik keajaiban
Aku yakin ini takdir kita
(Sayang aku datang ah-woo)
Di jalan yang asing, kita memiliki kemiripan satu sama lain
Kota keberuntungan ini yang mengirimkanmu padaku

(Lihatlah)
Teleponku mati
(Tak punya baterai)
Tapi mengapa tubuhku tetap gemetar
(Seperti bergetar sayang) uh dengarkan
Angin sedikit dingin
Ingin berpegangan tangan?
(Ini hangat, jangan pernah lepaskan)

Dengan kata-kata berbeda yang tak bisa kita mengerti
Kita ada dalam dunia kita sendiri
Berikan telingamu sejenak
Aku menginginkanmu sayang

Kau dan aku, di tempat yang indah ini
Mari jatuh kedalamnya seperti segelas anggur manis
Ini adalah usaha yang bersembunyi dibalik keajaiban
Aku yakin ini takdir kita
(Sayang aku datang ah-woo)
Di jalan yang asing, kita memiliki kemiripan satu sama lain
Kota keberuntungan ini yang mengirimkanmu padaku

Di jalan ini dimana aku tersandung
Mungkin ini caraku pertama kali bertemu denganmu
Setiap detik perasaan yang membakar begitu berharga
Aku tumbuh dengan hati berdebar kegembiraan
Dengan inspirasi yang disebut kamu
Apakah pintunya tertutup? Ataukah kita terjebak?
Aku menghadapi jalan terpisah yang membingunkan
Waktu yang berharga terus berdetak
Seperti ini

Kau dan aku, di tempat yang indah ini
Mari jatuh kedalamnya seperti segelas anggur manis
Ini adalah usaha yang bersembunyi dibalik keajaiban
Aku yakin ini takdir kita
(Sayang aku datang ah-woo)
Di jalan yang asing, kita memiliki kemiripan satu sama lain
Kota keberuntungan ini yang mengirimkanmu padaku

Source :
salmaknowledge.blogspot.com [romanisation, hangeul] 
terjemahanlagu-barat.blogspot.com [english]
koreanisti.blogspot.com [indonesia]